Le programme RUISSO du RSMA (Réseau de suivi du milieu aquatique) vise à documenter la qualité de l’eau des ruisseaux et des plans d’eau intérieurs de l’agglomération montréalaise, selon des analyses bactériologiques et physicochimiques.
-
The RUISSO program of the RSMA (Réseau de suivi du milieu aquatique) aims to document the water quality of streams and inland water bodies in the Montreal agglomeration, based on bacteriological and physicochemical analyses.
Measurement Technique: Dans le cadre du programme RUISSO, l’équipe du RSMA prélève des échantillons d’eau de surface depuis la rive, un pont ou toute autre structure à l’aide d’une perche munie d’un porte-bouteille contenant un flacon stérile. Ces échantillons serviront à l’analyse des coliformes fécaux en laboratoire. Pour l’étude des paramètres physicochimiques, nous prélevons des échantillons à l’aide d’un seau en polyéthylène, que nous transvidons dans des contenants conçus à cet effet. Les échantillons sont conservés sur la glace, puis transportés dès que possible au laboratoire pour analyse. Sur le terrain, nous mesurons, à l’aide d’une sonde, les paramètres suivants : le pH, la température, l’oxygène dissous, et la conductivité.
-
As part of the RUISSO program, the RMSA team collects surface water samples from the shoreline, a bridge or any other structure using a pole equipped with a bottle holder containing a sterile bottle. These samples will be used for laboratory analysis of fecal coliforms. For the study of physicochemical parameters, we collect samples using a polyethylene bucket, which we transfer into containers designed for this purpose. The samples are kept on ice and transported to the laboratory as soon as possible for analysis. In the field, we measure the following parameters with a probe: pH, temperature, dissolved oxygen, and conductivity.