The eelgrass beds in the Pointe-au-Père cove have been affected for decades by human activity, which hampers its natural regeneration. A transplantation of eelgrass plants has therefore been proposed to give it a boost and ensure its rehabilitation. A first phase of work was carried out at the end of May 2017, when nearly 15,000 eelgrass plants were transplanted from a donor eelgrass bed in Rimouski Bay, which is known to be in excellent health. A second phase of work is planned for 2018, when the same quantity of eelgrass plants will be transplanted. Eelgrass beds are home to a rich biodiversity, serving as a nursery, hiding place, larder and spawning grounds for many species of fish, crustaceans and molluscs. To restore this habitat is also to ensure the long-term return of a diversified fauna. L’herbier de zostère marine dans l’anse de Pointe-au-Père est affecté depuis des décennies par l’activité humaine, ce qui freine sa régénération naturelle. Une transplantation de plants de zostère marine a donc été proposée pour lui donner un coup de pouce et assurer sa réhabilitation. Une première phase de travaux a été réalisée fin mai 2017, où près de 15 000 plants de zostère ont été transplantés à partir d’un herbier donneur dans la baie de Rimouski, reconnu pour être en excellente santé. Une deuxième phase de travaux est prévue en 2018, où la même quantité de plants de zostère sera transplantée. Les herbiers de zostère marine abritent une biodiversité très riche, en servant de pouponnière, de cachette, de garde-manger et de frayère pour de nombreuses espèces de poissons, crustacés et mollusques. Restaurer cet habitat c’est aussi lui assurer durablement le retour d’une faune diversifiée